be put to shame แปลว่า
- v.
เสียเชิงชาย [sīa choēng chāi]
- put: 1) vt. วาง ที่เกี่ยวข้อง: ตั้ง ชื่อพ้อง: set, settle 2) vt.
- put to: 1) phrase. v. ปิดสนิท 2) phrase. v. วางต่อจาก ชื่อพ้อง: place to,
- put to shame: v. exp. - ทำให้อาย [tham hai āi] - พูดประจาน [phūt pra jān]
- shame: n. ความอับอาย ที่เกี่ยวข้อง: ความน่าละอายใจ, ความอัปยศ, ความขายหน้า
ประโยค
24:2 In you, my God, I trust. Let me not be put to shame.
17 Let them be confounded and troubled for ever; yea, let them be put to shame, and perish:
"`But' Israel shall be saved by Jehovah with an everlasting salvation: ye shall not be put to shame nor confounded world without end."
10:8 For though I should glory somewhat abundantly concerning our authority (which the Lord gave for building you up, and not for casting you down), I shall not be put to shame:
54:4 Do not be afraid! For you will not be confounded, and you will not blush. And you will not be put to shame, because you shall forget the confusion of your youth, and you shall no longer remember the disgrace of your widowhood.
คำอื่น ๆ
- "be put off by" แปล
- "be put on probation" แปล
- "be put on the market" แปล
- "be put out of office" แปล
- "be put to it" แปล
- "be put under a spell" แปล
- "be put under quarantine" แปล
- "be putrefied" แปล
- "be putrid" แปล
- "be put out of office" แปล
- "be put to it" แปล
- "be put under a spell" แปล
- "be put under quarantine" แปล